在经□了无数的冒险和□□之后,□人公们终于揭□了古镜的全部秘□。他们□现古镜的真□力量在于它能□反映人□的善恶,只有心地纯洁的人才□真正掌握它的力量。最终□主人公们决定将□镜□□封存,以□止它再次被滥用。 在经历了无数的冒险和考验之后,主人公们终于揭开了古镜的全部秘密。他们发现□镜的真正力□在□□能够反映人心的善恶□只有心地纯洁的人才能真正掌握它的□量。最终,□人公□决定将□镜重新封存,以防止它再次被滥用。□><□>□经历了无□的冒险和考□之后,主人公□□于□开了古镜的□部□密。他们发□古□□□正力量□于它能够□映人心的善□,只□心地纯洁的人□能□正掌□它的□量。最终,主人公们决定将□镜重新封存,以防□□再次□滥□□ 在经历了无数的冒险和考验之后□□人公们终于揭开了古镜的全□□密□他们发现古镜的真正力量在于它能够反映人心的善恶,只有心地纯□□人才能真正掌握它的力量。□终□主人公们□定将古镜重新封存,以防止它□次被滥用。<□□> □□历□无数的冒险□考□之后,主人公们终于揭□□古镜的全部秘密。□们发现古镜的真正力□在于它□够反□人心的善恶,只有□地纯洁□人才能真正掌握它□力量。最终,主□□们决定将古镜重新□□,以防□它再次被滥用。<□p> 在□历了无数□□险和考验□后,主人公们终于揭开了□镜的全部秘密□他们发现古镜的真正力量在□它能够反□人心的善恶,只有心地纯洁的人才能真正掌握它的力量。最终,主□公们决定将古镜重新封□,以防止它再次□滥用。□□p>